猜不出來的是?傻子。
為什么?你每次都會挫敗我的計劃、違抗我的意志,布魯斯?
今夜,托馬斯沒?有離開?韋恩莊園。
他坐在宴會廳混亂的桌子旁,認真?地翹開?一瓶白蘭地,猛灌了一口。
不然直接殺了他吧?殺了他……
反正人都是?要死?的,為什么?不能再一次被我殺掉?
托馬斯木著臉,打開?了另一瓶酒。
他過去從不喝酒。在哥譚、在辛迪加,甚至這個宇宙,他都必須時刻保持清醒,否則就?會被拽下來,被人一擁而上撕碎。
他給自己倒了一杯,酒從杯沿溢到桌子上,直到手里的酒瓶空了好?一會他才反應過來。愣愣地松開?手,由著瓶子掉在桌子上。
隨后托馬斯舉起酒杯,灌藥一樣?把酒送進嘴里,撒了自己一身?。
……這瓶什么?干紅比剛才的白蘭地還難喝,叫什么?來著?路易十六……
不重要。
他又抽出來一根雪茄,不知道是?誰給他的,也不知道這根雪茄在韋恩莊園待了多久。
托馬斯拿起打火機,點燃了它,隨后才想起來。
哦,雪茄該剪了再抽的。
也不重要。
他趴在桌子上,一只胳膊用來墊著他被酒精攪成爛泥的腦袋,一只手夾著煙,就?垂在身?側。
幸好?韋恩莊園用的是?大理石地面,不然這個醉鬼非得引發一場火災不可。
煙緩緩上浮,灰沉在地面,而他夾在中?間,既不像人,又不是?鬼……
死?死?活活的到底有什么?意思?難道我又活一次,只是?為了嘲弄我的無力?和愚蠢嗎?
“你怎么?了,小托馬斯少爺?”阿爾弗雷德走到他身?邊。
“如你所見?,”托馬斯動也不動,“我在勇敢嘗試新鮮事物。”
“勇敢嘗試縱火?”
“嘗試抑制殺意。”托馬斯攥緊了雪茄,“我很少這么?發自內心地想殺一個人。”