布魯斯再次抿起嘴。
哪怕在這種細(xì)節(jié)上也要努力影響我的名聲?嗎?
“一會(huì)兒姜餅烤熟了再來叫我,”小托馬斯放下手中的裱花袋,“我想?出去呼吸一點(diǎn)新鮮空氣。”
“好的,小托馬斯少爺,”阿爾弗雷德立刻答應(yīng)下來,他必須清點(diǎn)今日廚房受損的情況,如果?不是為了營造美好的節(jié)日氛圍,他絕對(duì)?不可能?將這三個(gè)人?放進(jìn)?廚房,“我想?布魯斯少爺……”
“我跟你?一起去,湯米,”布魯斯立刻領(lǐng)會(huì)了阿爾弗雷德的意思,“我也想?出去待一會(huì)兒。”
“那我也……”迪克剛要跟著他們走出去,卻被阿爾弗雷德輕輕地按住了肩膀。
可惡!偷吃三人?組為什么只有我一個(gè)人?被抓!
-
瑪莎剛剛安裝好圣誕樹最頂端的那顆裝飾五角星,坐在扶梯的頂端低著頭和老托馬斯說話。
“不管怎么樣,親愛的,”瑪莎壓低了聲?音,“我們不能?在我們的小布魯斯面前?暴露身份,就這樣偽裝下去……在他眼里,你?還是那個(gè)偉大的外科醫(yī)生老托馬斯·韋恩,我則依然是知?名慈善家瑪莎·韋恩,而不是一個(gè)經(jīng)?營賭場(chǎng)濫用?私刑的持槍恐怖分子和打扮成小丑隨機(jī)殺人?的反社會(huì)瘋子。”
“是啊,我曾經(jīng)?甚至教育過他槍支是懦夫的武器,”老托馬斯的語氣有些悲傷,“但現(xiàn)在我寧愿他是個(gè)熱愛槍支的小懦夫。”
“還有小湯米,”瑪莎傷感?地說,“他的精神問題好像確實(shí)很嚴(yán)重,或許我們應(yīng)該將他帶到醫(yī)院去……他們出來了!”
瑪莎坐得很高,一眼就看到了布魯斯和小托馬斯。
“布魯西,湯米!”瑪莎順著扶梯輕巧地滑了下來,“怎么樣?要不要在圣誕樹上再加一點(diǎn)裝飾?”
“加一些玩具熊怎么樣?我記得你?有一段時(shí)間非常喜歡玩具熊,布魯斯,”老托馬斯補(bǔ)充,“還有小托馬斯……”
“我完全無所謂,”小托馬斯及時(shí)打斷老托馬斯,以防這一對(duì)?自多元宇宙而來的父母暴露他們其實(shí)與小托馬斯根本不熟的事實(shí),“總不能?掛兩頁書上去。”
在別人?眼中,閱讀大概是小托馬斯在這個(gè)宇宙經(jīng)?歷的幼年時(shí)期里勉強(qiáng)能?算得上是愛好的東西,雖然這么做也只是因?yàn)樗?要搞清楚自己到底在哪、為什么沒死這兩個(gè)相當(dāng)深?yuàn)W的話題。
“我也不用?了,”布魯斯也拒絕,“在圣誕樹上掛一堆玩具熊好像有一點(diǎn)嚇人?。”
這尤其讓他想?到小托馬斯曾經(jīng)?的威脅,掛在羅馬桿上隨風(fēng)擺動(dòng)什么的。
“其實(shí)也可以塞一個(gè)進(jìn)?去,”瑪莎若有所思,隨手從圣誕樹上抽出一個(gè)圣誕老人?玩具,這個(gè)可憐的圣誕老人?被她大頭朝下著塞進(jìn)?了這顆高大而漂亮的弗雷澤冷杉的樹冠里,只露出腿,作為一件俏皮而有趣的裝飾品,而代價(jià)就是現(xiàn)在它身上扎滿了圣誕樹的針葉,“看起來會(huì)像一只小熊從樹里探頭,我認(rèn)為這樣改動(dòng)后依然契合整棵圣誕樹的總體風(fēng)格。”
“聽起來的確不錯(cuò),”布魯斯悄悄撿起來那只倒霉又幸運(yùn)的玩具熊,“但我覺得這樣就很好了——我很喜歡這個(gè)禮物。”
“好吧,雖然它算不上一個(gè)正式的圣誕禮物,”瑪莎隨手將那個(gè)倒霉的圣誕老人?塞回到樹冠上的洞里,笑著說,“但是你?喜歡就好,我親愛的孩子。”
布魯斯湊過去,輕輕地抱了抱瑪莎,兩人?輕聲?地交談起來。
“所以圣誕節(jié)的襪子準(zhǔn)備好了嗎?”老托馬斯?fàn)钏撇唤?jīng)?意但十分刻意地問小托馬斯。
“我覺得圣誕老人?可能?不會(huì)想?給韋恩莊園送禮物,”小托馬斯用?手指撥弄兩下倒霉圣誕老人?的腿,“這看上去簡直像是某種可怖的警告。”
敢踏足韋恩莊園的圣誕老人?都會(huì)被扎成刺猬什么的。
“不要緊,”老托馬斯接著說,“這其實(shí)代表著不送禮物的圣誕老人?會(huì)被我們?cè)谑フQ樹里……”
韋恩莊園里縈繞著一種幼稚而溫暖的氣息。
二十多年以來,韋恩莊園第一次沉浸在如此濃厚的圣誕氛圍里。