于是他用左手拿起那把槍,微微張開嘴,試圖把槍口塞進嘴里。但不行,四歲孩子的嘴只能勉強塞下槍口,不能保證精準性和穩定性。
小托馬斯采轉而用了最常見的方法。
他換了一個握槍的姿勢,用大拇指扣住扳機,用槍斜抵住自己的下頜。
槍口和皮膚之間的摩-擦力保證了槍的穩定性。
剎那間,布魯斯明白他要做什么了。
再乖的美國孩子,也能從電視里面看到一點槍與死亡的畫面。
于是他撲過去,從后面抱住了小托馬斯。
小托馬斯被嚇了一跳,連忙將槍指向天空。
槍走火了,子彈打在墻上。
小托馬斯持槍的手垂下來,試圖從布魯斯手底下掙脫出來,但他沒成功。
“太危險了,布魯西。”小托馬斯冷靜地說,“你不該在別人開槍的時候撲過來,如果我剛才沒控制好槍,你會死。”
他太冷靜了,和他平時提醒布魯斯“不要偷吃太多冰淇淋,會肚子疼”一個語氣。
在布魯斯的記憶里,小托馬斯永遠都很冷靜。
無論托馬斯和瑪莎如何逗他、阿爾弗雷德增加或者削減他的零食……他永遠都很冷靜。從不給家人添麻煩,甚至會給偷偷干“壞事”的布魯斯打掩護。
布魯斯以前愛這份冷靜,將此視為自己弟弟的一個優點,總是在那些抱怨弟弟妹妹喜怒無常而惹人厭惡的同齡人面前炫耀。
而現在他恨這種冷靜。
“你要干什么,湯米?”
布魯斯一手抓著小托馬斯的手,一手把槍搶走,丟到地上。
“你不用那么擔心,布魯斯,那把槍里面已經沒有子彈了。”
布魯斯沒有說話,只是將他抱在懷里。
小托馬斯接著說:“殺人是罪惡的,而我遲早會殺掉更多的人。”
“我不管。”布魯斯說,“那家伙死了活該,是他先殺的人。”
“你不要為我找借口,布魯斯。”小托馬斯用腳將落在一邊的飛鏢弄回來,然后撿起飛鏢塞進腰間,讓它看上去像是一個裝飾品。
“我知道我做的事情是錯的,對方跑開后我再補槍是犯法的,你不要學。”
布魯斯裝做沒聽見,緊緊抱著小托馬斯。
兩人又沉默半晌。