當時葉宴被迫嫁給這個已經病入膏肓隨時可能抽過去的王儲,本來就心里不平衡,結果新婚當夜,病歪歪的王儲就給葉宴一個下馬威,說他寧死也不會碰他。
葉宴看著他說一句咳三咳的樣子,內心吐槽:說得好像他有那個本事一樣……
怕他被自己一句話氣撅過去,葉宴也沒敢說。
他和阿德萊特成婚五年,他比任何人都清楚他有多想活著。
可惜——
雖然剛剛安德森嚴厲警告他讓他不能哭,保持帝王的威嚴,但葉宴還是強行擠了兩滴出來。
葉宴身形憔悴,連日來的重大打擊似乎快要將他擊垮,原本心生怨言的大臣們看著葉宴這幅惹人憐的模樣,也不由得打散了一些怒意。
這是他們當中絕大部分人第一次見這個傳聞中的男皇后。
他身形比一般女子還要高挑一些,與正常男子無異,但比正常男子更瘦弱一些,寬大的黑色喪服遮住了全部的身軀,朦朧的黑紗遮住了他的樣貌,眾人只能隱隱約約看見他盤起的紫發。
他站在自己丈夫的靈柩旁,帶著黑色手套的手撐在邊緣上,似乎只有這樣才能勉強撐起瘦弱的身軀。
一個依靠自己丈夫而活的被養在寢殿內終日不見人的皇后,如今剛懷孕一個月就遭逢這么大的變故,即便他之前惡名遠揚,但那一刻還是不免為他心酸。
只有一個人,臉上帶著不甚明顯的笑意,手心里碾著剛剛從葉宴身上扒下來的里衣,回想起剛剛掌間細膩光滑的肌膚,克倫威爾緩緩上前走到葉宴身邊,透過黑紗與那雙一黑一金的異瞳相望:“讓我來為陛下誦讀悼詞。”
葉宴微微點頭,等儀式完畢,他被內侍攙扶著站在一旁。
不多時,克倫威爾走到他的身邊,低聲道:“陛下可知我剛剛為您的亡夫誦念了什么悼詞嗎?”
“我說,身為他的至親好友,我一定會完成他的遺愿,照顧好他的遺孀以及他肚子里的孩子。”克倫威爾聲音不大,卻讓葉宴不由得耳朵發燙,“只要你有事求我,我一定竭盡全力為你排憂解難,當然也包括幫你疏解欲望。”
作者有話說:朋友妻,必須qi×
抱歉老婆們,來晚了一些,太久沒寫了,有些生疏了,這幾天找找感覺,先隔日更,等狀態恢復了,就日更[可憐][可憐][可憐]
第112章火葬場文里的未亡人(3)
即使葉宴早就習慣了克倫威爾的厚臉皮,但是在這么莊重嚴肅的場合里,所有的眼睛都盯著他,葉宴出一點錯都會被長老院那些貴族攥在手里當做把柄,因為里邊空空蕩蕩的,葉宴恨不得夾著腿走,生怕有風吹起來露餡。
但克倫威爾卻絲毫不當回事,以葉宴的窘迫當做樂趣,看著他臉一陣紅一陣白恨不得笑出聲。
就像他得知歐文三世死時那樣,樂得前仰后合,恨不得立刻沖進寢宮趁著阿德萊特的尸體還沒有被抬出去,最后再放縱一次。
幸虧葉宴腦子靈光,及時把消息散了出去,要是真讓這個瘋子沖進來,萬一被人抓了現行,葉宴就完蛋了。
葉宴本想出言嘲諷幾句,抬眼就看見安德森正在一眨不眨地盯著他,害怕他會讀唇語,葉宴最后只是說:“我和你一樣悲痛,克倫威爾。”
克倫威爾似乎預料到什么,順著葉宴的視線看了過去,看見安德森利刃一般的視線,最后只是笑笑:“你很怕他?”